송우인(送友人) = 대동강(大同江) /정지상


雨歇長堤草色多 우헐장제초색다
送君南浦動悲歌 송군남포동비가 
大同江水何時盡 대동강수하시진 
別淚年年添綠波 별루년년첨록파 

비 개인 긴 언덕에는 풀빛이 푸른데
그대를 남포에서 보내며 슬픈 노래 부르네.
대동강 물은 그 언제 다할 것인가,  
이별의 눈물 해마다 푸른 물결에 더하는 것을.  

+ Recent posts